miércoles, 11 de marzo de 2026

Faking Spring

Our dissapointingly wintery weather has made me feel quite grumpy, so any mood booster has been welcomed. That included some walks through city parks where some serious bloom was happening. Let's pretend Spring is coming!
Hemos tenido un tiempo bastante invernal, después de hacer bueno, así que se queda una decepcionada y de mal humor. Así que cualquier cosa que anime un poco viene bien, y éso incluye unos paseos por los parques de la ciudad donde se pueden ver árboles en plena floración. Podemos hacernos la ilusión de que se acerca la primavera!.
I've felt like wearing bold colours, which I know it's not everybody's cup of tea. Obviously, I'm not into the 'head-to-toe beige' trend (totally amazing that so many women wear similar beige/brown coats, over similar wide legged jeans!). Anyway, I've received some positive comments and my coworkers don't bat an eyelid whatever I wear. So, please, put on your sunnies as that's one of my bolder outfits ever and totally a mood booster too.
Me apetecía ponerme más colores vivos, que ya sé que no es del gusto de todo el mundo. Claro está que no sigo la actual tendencia del 'beige de pies a cabeza', no estoy a favor, y me alucina que tantísima gente parezca llevar idéntico abrigo beige/marrón con idénticos jeans anchos. Personalmente, he recibido comentarios positivos y además mis compañeros de trabajo ni se inmutan me ponga lo que me ponga. Así que podéis poneros las gafas de sol, porque aquí viene uno de mis conjuntos más llamativos, y que me parece muy vitamínico.
Retail shopped orange puff jacket (old). Second hand viscose dress (street market). Turtleneck by LaRedoute (ages old). Tights by Snag (figgy pudding colour). Shoes by Camper. Scarf by AlpagaLeMonde (old). Retail shopped earrings. Charity shopped beads. Usual cork bag by FineCorkPortugal(old)
Chaqueta acolchada naranja de una tienda local (hace años). Vestido de viscosa de segunda mano (mercadillo). Cuello vuelto de LaRedoute, antigüito. Medias Snag (color Figgy Pudding). Zapatos Camper. Pañuelo de AlpagaLeMonde. Pendientes de tienda local. Collar de bolitas de una tienda solidaria. Bolso de corcho de FineCorkPortugal, antiguo.
More bold colours but some different ones in an almost monochromatic outfit!. And another Repeat Offender, as I've worn it a lot of times. That's a vintage 80's dress that I own many years ago. Crochet cardi-vest by myself (pattern by Katie Jones). Tights by Snag. Sneakers by Skechers (old). Scarf by AlpagaLeMonde. Retail shopped earrings and bag.
Más colores vivos pero otros distintos, y bastante monotemáticos. Este conjunto es otro reincidente, que me he puesto montones de veces. El vestido es vintage ochentero y lo tengo hace años. Chaqueta-chaleco de ganchillo (patrón de Katie Jones). Medias Snag. Zapatillas Skechers. Bufandita de AlpagaLeMonde. Pendientes de tienda local, también bolso.
I've worn for the first time that new-to-me black floral dress (Vinted, again!). I shopped a short sleeved one recently and challenged myself to wear it three times in a row (see it here), so I've just repeated a similar outfit which I enjoyed previously. However, that's a darker floral print and I feel it does not fit my actual style. I'll give it a try (more colour!) as it has a lovely drape and fabric and we will see!.
Vintage shearling coat, second hand. Sneakers by Adidas. Cork bag by FineCorkPortugal. Second hand beads. Charity shopped bracelets. Usual ring by Ciclón (old).
He estrenado este vestido nuevo-para-mí, un vestido de flores sobre fondo negro, de Vinted otra vez. Hace poco que compré otro parecido, de manga corta, y lo saqué en un reto, llevándolo tres veces seguidas de diferentes maneras aquí, así que simplemente repetí las mismas ideas con éste. Pero es un vestido de estampado más oscuro y creo que me va menos con mi estilo. De todos modos, le daré otra oportunidad, con otros colores, porque tiene una caída y una tela muy agradable, y ya veremos.
El abrigo de piel vuelta es vintage, de segunda mano. Zapatillas Adidas. Bolso de corcho de FineCorkPortugal. Collar de bolitas de segunda mano. Pulseras de una tienda solidaria. El anillo de siempre, de Ciclón (antigüito).
No outdoors photos on Friday, as it was damn windy again (and I was in a rush!). Sorry for the crap mirror selfies!. I layered a knit pullover under my jacket (second hand both) for warmth and matchiness. Also layered a neckerchief under a wool scarf, for comfort. That black coat was acquired retail years ago (in the middle of the summer!). Tights by Snag. That new brooch was a present from Mr.A.'s Mom!.
El viernes ni intenté sacar fotos fuera, porque hacía mucho viento (y también tenía prisa!). Así que lo siento por las fotos en el espejo del portal!. Llevaba superpuesto un jersey de punto fino bajo la chaqueta (ambos de segunda mano) para el calorcito y porque hacen juego. También superposición de pañuelito al cuello y luego bufanda de lana, muy práctico. El abrigo negro lo compré en una tiendecita local, en pleno verano!. Medias Snag. El nuevo broche fue un regalo de la mamá de Mr.A.
Have a fabulous week!

No hay comentarios:

Publicar un comentario