lunes, 12 de abril de 2021

yellow & spring

Spring is coming, despite the chilly mornings (3ºC / 37ºF) and cold wind. And sometimes we have four seasons in a day, and it's difficult to dress up for all of them. Usually I dress up accordingly with the weather forecast and hope for the best.
Now I'm working full time but also going for a walk every evening, crocheting, sewing and trying to have a (distanced) social life, so my blogging is being neglected (again). But I don't give up!
La primavera ya está aquí, a pesar de las mañanas fresquitas de 3ºC y el viento frío. Y a veces tenemos las cuatro estaciones en un solo día y se vuelve difícil vestirse para todas ellas. Así que una se pone lo que mejor se adecúa a la previsión del tiempo y espera que todo vaya bien!.
Ahora que trabajo con horario normal y también salgo a caminar, tengo proyectos de costura y también intento mantener una vida social (a una distancia segura), esto del blog lo tengo más descuidado. Pero ¡seguimos adelante!
- turquoise trousers, CandA (old) / pantalón turquesa
- tunic, custom made by a local retailer (old) / túnica hecha a medida en una tienda local
- long cardigan, La Redoute (old) / chaqueta de punto
- scarf, charity market (old) / pañuelo, de un mercadillo solidario
- necklace, Ciclón (old) / collar
- brooch, made by myself (photocopy, beads and epoxy resin) / broche, hecho por mí (una fotocopia, unas cuentas y resina epoxy)
- sneakers, Reebok / zapatillas
- rain coat, Seasalt / abrigo impermeable
- trousers, made of a second hand jumpsuit by H&M / pantalón, hecho de un mono/enterizo de segunda mano del h&m
- green pullover, second hand, Sunday street market / jersey verde, de segunda mano del mercadillo
- short sleeved shirt, second hand / camisa de manga corta, de segunda mano - necklace, charity market (old) / collar, mercadillo solidario
- bracelets, a present / pulseras, un regalo
- sneakers, Adidas outlet (old) / zapatillas
Hope you're keeping yourselves safe and having your jabs!.

miércoles, 7 de abril de 2021

Urban Walks

My staycation during Easter holiday has been a properly relaxed time, without a computer nor mobile phone (I've kept it connected just in case they call me for my vaccine appointment, fingers crossed!). Lots of reading, crocheting, walking and enjoying our usual quiet life. Even quieter these days as many people have run away to their second homes, country cottages, wherever. We made the most of the peaceful city, having plenty of space for ourselves, so we payed a visit to the city centre and run some errands.

Mis vacaciones caseras de semana santa han sido unos días muy relajantes, sin ordenador y sin móvil (sólo lo mantengo conectado por si me dan cita para la vacuna, ojalá sea pronto!). Ha sido un tiempo de leer, pasearse y todo lo habitual en nuestro tranquilo estilo de vida. Incluso más tranquilo todavía porque mucha gente ha escapado a sus segundas residencias, casas rurales o a donde sea. Y nosotros hemos aprovechado que la ciudad estaba vacía, con todo el espacio para nosotros, para ir al centro y hacer recados.
- trousers, sewed by me / pantalón, costura casera
- striped coat, a hand-me-down / abrigo de rayas, de una amiga
- yellow bag, retail (old) / bolso amarillo
- pendant, a present / colgante, un regalo
The weather has been really warm, so I went barelegged (and even wore sandals!), 15-20ºC most days. Obviously, this is my opinion, as I spyed some people wearing puff coats.
However, wearing summery clothes means that we have to keep ourselves on the gravel paths, as nettles and bramble grow wild around the river banks, invading some trails. But there are also lots of daisies and dandelions and even horse chestnut flowers blooming in our lovely urban walks.

Como el tiempo ha estado más templado, ya he podido llevar las piernas al aire (y hasta me he puesto sandalias), 15-20ºC muchos días. Evidentemente, esto es una opinión mía, porque he visto gente con acolchados por ahí.
Aunque resulta que ir tan veraniega significa que hay que quedarse en los senderos de gravilla, más civilizados, porque en los demás las ortigas y las zarzas están crecidas. Pero no todo es malo, también hay muchísimas margaritas, dientes de león y hasta los castaños de indias están floreciendo en nuestros paseos urbanos.
- trousers, old (shortened) / pantalón viejo, acortado por mí
- tunic, sewed by me years ago / túnica, costura casera de hace años
- sneakers, Nike outlet (old) / zapatillas
- mask, by Nonapapallona / mascarilla de Nonapapallona
Hope you're safe and keeping yourselves fabulous!

Por favor, seguid sanos y todo lo estupendos que podáis.