lunes, 24 de octubre de 2022

Repeat, please

I wore these massive trousers again, repeat offender as I am. I don't know why people are so afraid of wearing same clothes twice or three times in a row. If I like an item, love to wear it as many times as possible, weather permitting. I have a small window of opportunity to wear these trousers, because they don't layer nicely (stiff cotton!) so it's now or never (actually, now or next year).

Como soy una reincidente, me puse otra vez los mismos pantalones enormes. Tampoco sé de dónde viene la obsesión de nunca repetir ropa y llevar cada día algo nuevo. Personalmente, si me gusta algo, me lo pongo tantas veces como pueda, si el tiempo lo permite. En este caso, tengo un corto espacio de tiempo que aprovechar, porque este pantalón no va a ser fácil de superponer en cuanto haga frío. Así que es ahora o nunca (más concretamente, es ahora o el año que viene!)
Both trousers and jacket are second hand and they came from Sunday street market (but a few months distance). Striped t-shirt, CandA (old). New sneakers by Camper!. Usual bag by Emily The Strange. Earrings: retail at Eme. Necklace, a present (80's vintage)

Ambos pantalón y chaqueta son de segunda mano del mercadillo del domingo (pero a meses de distancia). Camiseta de rayas, CandA (antigua). ¡Zapatillas NueVas de Camper!. El bolso de costumbre de Emily The Strange. Pendientes, de la tienda de Eme. Collar, un regalo (vintage ochentero)
Plaid jacket from a clearance sale (old). Shirt revamped by me. Second hand scarf from a charity market.

Chaquetón de cuadros de un outlet-liquidación. Camisa destruída por mí. Pañuelo de segunda mano de un mercadillo solidario.
We're still having some unseasonably warm weather, which leaves me with mixed feelings. I can't complain because it's lovely to go for a walk or sit on a terrace. But this is not actually 'good weather' and feels strange.
This is what I wore to go to work and then run errands in the evening. The lightweight trench by La Redoute is an old piece. Floral trousers came from Sunday street market (another recent find!). Maryjanes/sneakers by Allrounder (old). Usual cork bag by Fine Cork Portugal (old).

Todavía seguimos con este clima tan fuera de lo normal para esta época del año, mucho calor. Lo que me produce sensaciones contradictorias, porque es raro quejarse de lo bueno que hace para salir por ahí a caminar o sentarse en las terrazas. Pero en realidad ésto no es 'buen tiempo' y se hace rarísimo.
La semana pasada salí a hacer recados varios días por la tarde y llevé ropa cómoda. La gabardinita ligera es de La Redoute, de hace años. Pantalón de flores del mercadillo del domingo (otro reciente hallazgo). Merceditas-zapatillas, de Allrounder (hace años). El bolso de corcho de Fine Cork Portugal, de hace años.
This is my Sunday morning outfit, that I usually don't take photographs of. Something comfy I wore for a walk and a visit to the street market, where I bought a newspaper and some bread. I'm definitely old fashioned and buy some newspapers on weekends.
Both trousers and t-shirt are new-to-me (from a street market). Sneakers by Reebok (old). Self-sewed bag, made from some tablecloth fabric.


Esto es lo que llevaba el domingo por la mañana, el tipo de ropa cómoda que normalmente no fotografío, y que me pongo para caminar y luego visitar el mercadillo, donde compro la prensa y el pan. Soy así de anticuada, sigo comprando los periódicos el fin de semana.
Tanto el pantalón como la camiseta son de segunda mano. Zapatillas Reebok de hace años. Bolsito de costura casera, hecho de un sobrante de tela de mantel.
Have a fabulous week!

lunes, 17 de octubre de 2022

Summery Autumn

Even if the calendar tells us it's Autumn, it looks like a neverending Summer here in the sunny Spain (irony/). Our weather is unseasonably warm and the drought is becoming a serious problem, but I have to recognise (frivolously) that it feels good. And the heating is still not needed. We can call it a silver lining (even a golden one!)
Actually, the large thermal oscillation between day and night (8ºC in the early morning and then 29ºC in the evening) means that most people have to change their clothes from coats to sandals. But the balmy evenings are perfect for a walk and also for some social life, so I've been meeting friends and spending time at terraces. We had a holiday bank in the middle of last week, and made the most of it too!.

Aunque el calendario diga que estamos en otoño, parece un eterno verano por estos lares. Este clima tan impropio de la época del año se añade a la sequía que se está volviendo un problema grave. Pero hay que reconocer (un tanto frívolamente) que sienta bien. Y también que no hay que poner la calefacción. Podemos considerarlo como el lado bueno, de hecho buenísimo.
En realidad, con la oscilación térmica que hay, de los 8ºC temprano por la mañana a los 29ºC a media tarde, hay que cambiarse del abrigo a las sandalias. Pero estas tardes cálidas son perfectas para pasear y también para la vida social, así que he estado quedando en las terrazas. Y además tuvimos un festivo en medio de la semana, que aprovechamos también.
These trousers were recently purchased second hand and you can see they're massive, strangely shaped, bold colour and pockets, so they tick all the right boxes (in my book!). 2€ well expended.
I wore them with a striped t-shirt from a clearance sale and my twenty-something years old jacket. Maryjanes by Clarks (old) and my new cork bag by Fine Cork Portugal.


Estos pantalones han sido una compra reciente, de segunda mano, y podéis ver que son enormes, con un corte peculiar, un color fuerte y bolsillos, así que cumplen todos los requisitos (para mi gusto, claro!). 2€ bien gastados.
La camiseta de rayas es de una liquidación y llevo una chaqueta que tiene más de veinte años. Las merceditas son de Clarks (antigüitas) y el bolso nuevo de corcho de Fine Cork Portugal.
Matchy-matchiness and some layers on Tuesday. Trousers revamped by me (added stripes of fabric to make them wider), jacket from eBay (second hand), short sleeved cardi by La Redoute (old) and a second hand shirt. Usual cork bag by Fine Cork Portugal, that I wear almost everyday in the autumn-winter season.

Muy conjuntada y con muchas capas el martes. Pantalón reformado añadiendo unas tiras de tela a los lados, chaqueta de eBay (segunda mano), chaquetita de manga corta de La Redoute (vieja) y una camisa de segunda mano. El mismo bolso de siempre, de Fine Cork Portugal, que llevo casi cada día en otoño-invierno.
I wore this same outfit previously, but couldn't photograph it properly. Wearing for the first time some fishnets by Snag with sandals (Yokono) and my 80's skirt that nobody understand why I like so much. Second hand black shirt and a kimono-jacket by Eme. Bag by Emily The Strange (ages ago).

Ya había llevado esto mismo anteriormente, pero no pude sacarle fotos en condiciones. Y estrenaba estas medias de rejilla de Snag con unas sandalias de Yokono y mi falda ochentera que nadie entiende porqué me gusta. Camisa negra de segunda mano y una chaqueta-kimono de Eme, y bolso de Emily The Strange de hace siglos.
This is an old favourite outfit of mine, perfect for those days when feeling uninspired. The fake-dress is actually two pieces, but it started as a dress that I dismantled and revamped. Basic black tee. Pink sneakers by Adidas outlet (old). Some bijouterie by Ciclón. And my polka dots winter coat (retail) as it was a chilly morning. I changed into sandals after work!

Este es un conjunto que está entre mis favoritos, perfecto para días en que no estás muy inspirada. Lo que parece un vestido son dos piezas, pero empezó como vestido de segunda mano que reformé. Una camiseta básica negra. Zapatillas de Adidas outlet. Bisutería de Ciclón. Y el abrigo de lunares de invierno que compré el año pasado en una tienda local, ya que la mañana estaba fresquita. Luego me cambié a sandalias!
Another favourite of mine, my joyful tunic!. Some colours were added to cheer up my day at work!. A coat was needed in the morning again, but it was a sunny day and totally sandals weather in the evening!. Coat by Seasalt (years ago). Tunic by Antica Sartoria (retail, years ago). Trousers from a clearance sale (old). Sneakers by Reebok outlet, as usual. Scarf was a present by Mom.

Otro favorito, mi túnica 'alegría'. Y además le añadí más colores, para animar el día de oficina. Me hizo falta un abrigo por la mañana, de nuevo, pero estaba muy soleado y otra vez me cambié a sandalias por la tarde. Abrigo de Seasalt (hace años). Túnica de Antica Sartoria (de tienda local, hace años). Pantalón de una liquidación (antiguo). Zapatillas de Reebok outlet, como de costumbre. Pañuelo, un regalo de mamá.
Have a fabulous week, whatever the weather!

martes, 11 de octubre de 2022

October Week

Autumn is coming, which means no more sandals in the (chilly) mornings, even if I still wear them in the evenings. And it also means that jackets and cardigans are here to stay, some light layers are welcome!.
Last week I wore trousers almost all the time and also tried to create some ensembles around the jeans I acquired months ago (recently patched, as ragged knees are not my thing). Still considering if keeping them, as jeans are considerably difficult to style for me and they don't make me feel incredibly happy. I suspect that a friend of mine will benefit from these soon, and will style them better for sure!.


Llega el otoño, así que nada de sandalias, al menos por la mañana cuando hace más fresquito, pero sigo llevándolas por las tardes. También ha llegado el momento de sacar las chaquetas, y algunas capas y superposiciones.
La semana pasada me puse sobre todo pantalones y también intenté encontrar combinaciones con las que llevar estos jeans que compré hace ya meses. Les añadí parches para tapar las rodillas rotas, que me daban frío. Todavía no sé si me los voy a quedar, me da mucho trabajo integrarlos en mi estilo, y tampoco es que me entusiasmen muchísimo. Sospecho que alguna amiga mía se va a beneficiar, y seguramente los llevará más a gusto.
Jeans and red make a classic combo in my book, easy peasy!. But couldn't feel the fabulousness in this outfit. Jeans and jacket were second hand finds (jeans by H&M still with labels attached). Sneakers by Adidas outlet (retail shopped). Second hand blouse revamped by me. Necklace a present by my brilliant friend Sacramento. Brooches made by me.

En mi opinión, los jeans con color rojo son un clásico, y facilísimo de combinar, pero concretamente aquí no le veo la gracia como debería. Vaqueros y chaqueta son de segunda mano (los jeans de H&M todavía tenían la etiqueta puesta). Blusa de segunda mano también, reformada. Collar un regalo de la estelar Sacramento. Broches fabricación casera.
Feeling so much better in this pyjama-like trousers!, comfy, fab colour And pockets!, what else?. Not concerned about 'flattering' as much as I'm concerned about feeling happy and comfortable in my clothes.
Trackpants from a retail shop when in holidays in Lanzarote. Top sewed by me from a second hand blouse. Polka dots jacket, second hand. Yellow cardi, La Redoute (old). Sneakers, adidas outlet (old). Cork bag by Fine Cork Portugal (old). Necklace, a present by Veronica.


Mucho mejor con estos pantalones, que son cómodos como ir en pijama, en un color que me encanta y con Bolsillos, ¿qué más se puede pedir?. No me preocupa tanto si la ropa 'sienta bien' como que me haga sentir bien y cómoda, el factor comfort gana!.
Los pantalones son de una tiendecita en Lanzarote cuando estuve allí de vacaciones. Camiseta costura casera, hecha de una blusa de segunda mano. Chaqueta también segunda mano. Chaqueta amarilla, La Redoute (antigüita). Zapatillas, de adidas outlet. El bolso de corcho, de Fine Cork Portugal. El collar un regalo de Veronica.
These are also pyjama-like trousers, sporty but still interesting, that I like to wear on excursions and trips. I usually change into lighter layers and sandals after work as I've been going for a walk almost everyday. It feels great after a day at the computer, and I'm making the most of the warm days.

Estos pantalones también son como llevar un pijama, ropa deportiva y cómoda pero aún interesante, que me gusta mucho llevar en excursiones y viajes. Normalmente me quito capas y me pongo sandalias después del trabajo, para ir a caminar un rato cada tarde. Se siente una bien después de pasarse el día en el ordenador y se aprovechan los días de buen tiempo.
I gave jeans another try on Friday, and decided to wear some black and white, which is another classic colour combo. But these shoes almost killed my feet and made me remember why I had not wear them in the last years. Lots of band aids were used next days. Obviously, they have to go!. And I changed immediately into sandals for my evening urban walk to run errands.
Second hand black shirt. Second hand jacket (eBay), old. Shoes by Tuk. Bag by Emily The Strange (old). Second hand necklace.

Les dí otra oportunidad a los jeans el viernes, y me decidí por el blanco&negro, que es otra combinación de colores muy clásica. Pero los zapatos me destrozaron los pies y me hicieron acordarme de porqué no los había llevado en los últimos años. Montones de tiritas, y evidentemente, me voy a deshacer de ellos. Y por la tarde ya me cambié a sandalias para salir a dar un paseo por la ciudad y hacer recados.
Camisa negra de segunda mano. Chaqueta de segunda mano (eBay). Zapatos, Tuk. Bolso, Emily The Strange (antigüito). Collar de segunda mano.
Hope you're having a fabulous week!

miércoles, 5 de octubre de 2022

October at home

We had some cold and rainy weather welcoming us when we arrived from holidays, but it didn't last long. Usual warm temperatures are back, even warmer than usual, and also usual changes from morning to evening, temperatures in the range of 10-30ºC in the same day. This is really Autumn in all its glory, so I have to wear a thick jacket when going to work in the morning and then I miss wearing sandals when I go back home. Well, I like layering and I carry a massive bag where I can put my jacket/cardi when necessary.

Cuando volvimos de vacaciones nos recibió un tiempor frío y lluvioso pero duró bien poco. Ahora han vuelto las temperaturas templadas e incluso más cálidas de lo habitual, y también la amplitud térmica de la mañana a la tarde, cambiando de 10 a 30ºC en un solo día. El otoño tal como suele ser, vamos. Así que tengo que ponerme una chaqueta gorda cuando voy a trabajar por la mañana y luego echar de menos las sandalias cuando vuelvo. Bueno, me gustan las superposiciones, y también llevo un bolso grande donde puedo meter la chaqueta cuando me haga falta.
The smell of roasted red peppers is one of the first signs of Autumn. It's peppers seasons and many people are busy, roasting and peeling before putting them in preserve jars. This is also industrially made in factories, actually a major industry (piquillo peppers!). Red peppers are also stringed on some thread and then hunged to dry: they sell them ready to go in the local market. They make an usual 'decoration' in the kitchens and balconies!.

El olor a pimientos asados es una de las primeras señales de que llega el otoño. Es la temporada así que mucha gente anda ocupada asando y pelando pimientos, antes de ponerlos en conserva. También es una actividad industrial muy importante!. Como podéis ver, también se cosen y cuelgan en cuerdas para secar, y los venden ya preparados en el mercado: son parte de la 'decoración' habitual en cocinas y balcones.


This is the counter of one of our favourite bars, and you can see a variety of pinchos (or tapas if you prefer that name). Marinated tuna, anchovies, scallops, pork belly, everything served in small portions. We love it and feel lucky to enjoy some delightful food!

Aquí está el mostrador de uno de nuestros bares favoritos, con una variedad de pinchos (o tapas). Atún marinado, anchoas, vieiras, panceta tostadita, todo servido en deliciosas porciones. Es un gusto tener tantas opciones!
We went for a walk and ran some errands, so took some photos too. I wore some comfy clothes and a purse recently acquired during our algarvian holidays. Another cork bag into my (small) collection!.
The turquoise trousers were acquired months ago, old striped t-shirt by CandA and a beach dress worn open, by 4x4 years ago. Sneakers by Adidas, outlet (old). Necklace from a charity market.


Aproveché que salimos a hacer recados por ahí para tomar unas fotos. Llevaba ropa cómoda y mi nuevo bolsito que me compré durante las recientes vacaciones. Otro bolso de corcho para mi (pequeña) colección.
El pantalón turquesa lo compré hace meses, la camiseta de rayas del CandA es antigüita, y el vestido de playa que llevo abierto es del 4x4 de hace años. Zapatillas adidas de una tienda local que vende outlets. Collar de un mercadillo solidario.
It's time to reorganise my wardrobe and take out some Autumn clothes. I store my out-of-season clothes in (recycled) plastic bags at our spare room, and use some labels to keep it clear. I've opened the first 'Otoño' bag and used that same bag to store my heatwave capsule (now label 'Verano'). Anyway, I try to declutter and keep the amount of clothes reasonable.

Es el momento de reorganizar el armario y sacar la ropa de otoño. Mi ropa de fuera de temporada la guardo en unas bolsas de plástico (recicladas) en el cuarto de las visitas, y les pongo etiquetas para que todo quede claro. Ya he abierto la primera bolsa etiquetada como 'otoño' y he usado esa misma bolsa para guardar mi ropa de más verano. De todos modos, siempre intento mantener un mismo volumen de ropa, así que tengo lista una bolsa para donar.
Hope you're having a fabulous week!.