domingo, 15 de junio de 2025

Out & About

We've been visiting Mr.A's parents for some weeks, but it was not a leisure trip. Even if we managed to find the time for some walks, we spent most of the time with Mr.A's mom who had to undergo surgery, and then she has been recovering at home. Everything was ok and she can walk now, but still having an annoying special diet for a while. So good news after some really anxiety-inducing days.
Obviously, I'm keeping my blog as lighthearted as possible, and sharing my outfits as usual. Having this (quite frivolous) blog has been really useful to keep my spirits up in the past when going trough some serious problems. Don't understimate the power of good vibes, colour therapy and inspiring blogger friends!


Hemos estado visitando a los padres de Mr.A. un par de semanas, pero no ha sido un viaje de placer. Aunque hemos tenido algunos ratos para salir por ahí y entretenernos, mucho tiempo lo hemos pasado acompañando a la mamá de Mr.A. en el hospital y luego en casa después de su operación. Todo salió bien finalmente y ya está recuperándose y caminando, aunque aún tenga una dieta 'especial' bastante fastidiosa. Así que al fin son buenas noticias después de pasar unos días de mucha ansiedad.
Y a continuación seguiré entretenida hablando de trapos y modelitos, como de costumbre, y creo que tener este rincón (de frivolidad) contribuye a sentirse un poco mejor. Nada de dramas, y mucha actitud positiva, color a tope y buenas amigas blogueras.
As the weather was increasingly summery, I packed some of my fav cotton dresses, that have been in a wear-wash-repeat cycle for two weeks. Always good idea to have some no-iron dresses for your travels!. This one was acquired at Vinted a year ago and worn many times. Cross-body bag was retail shopped locally. Sandals by Chiruca (old). Necklace from Vinted too.

Como el tiempo estaba cada vez más veraniego, metí en la maleta unos cuantos vestidos ligeros de algodón, que he estado llevando una y otra vez durante dos semanas, ya que se lavan estupendamente y no hay que plancharlos. Siempre buena idea tener vestidos así para los viajes. Este concretamente es de Vinted, de hace un año, y lo he llevado muchas veces. El bolsito es de una tienda local. Sandalias de Chiruca (antigüitas) y el collar de Vinted también.
Mr.A. took me to some of the best places for tapas, which are a local tradition in León (see more here). We celebrated Mr.A's birthday in our usual style, having some appetizers!.

Mr.A. me llevó a unos sitios buenísimos de tapas, que son una tradición local en León. Y así celebramos su cumpleaños, en nuestro estilo habitual, tomando el vermú.
We made the most of Saturday morning and enjoyed a visit to a Modernism exhibition at Casa Botines Museum, a fabulous modernist building itself. As a modernist lover I felt immediately drawned by that 'beauty of the everyday objects' in the poster. It was a small exhibition, but I could watch some magnificent pieces, so totally enjoyed it.

El sábado por la mañana aprovechamos para visitar una exposición temporal en Casa Botines sobre modernismo, además de ver el edificio en sí, que es también modernista, así que me encantó todo (soy muy fan). La exposición es pequeñita, pero tiene algunas piezas muy bonitas y me gustó. Por supuesto, el edificio ya vale la pena la visita!.
I could not help but take a mirror selfie!.
I'm back to business as usual, which means hectic season at work, lots of emails waiting for me. But it's also cherries and peaches season, so we've visited local farmers to buy some of these fruits. And I took a photo near the trees!.

Y ahora ya estoy de vuelta a la vida cotidiana, que significa que estoy de vuelta a la temporada de más trabajo en la oficina, a tope de emails. Pero también es la temporada de las cerezas y melocotones, así que fuimos a los huertos de aquí al lado a comprar fruta, y también me saqué foto junto a los árboles, porque me gustan tanto!
Have a fabulous week!

No hay comentarios:

Publicar un comentario