martes, 31 de diciembre de 2013

shiny & starry

Tonight, we're going to have a delightful but simple dinner with my parents, at home, but anyway I'm going to put on some shiny crazy starfishes on my head!
Have a nice time and have lots of fun, whatever you do!

Esta noche tendremos una cena deliciosa pero bastante sencilla, en casa, con mis padres, pero de todos modos, me voy a poner estas brillantes locas estrellas de mar en todo lo alto!.
Que paséis una buena noche y que os divirtáis muchísimo, sea lo que sea lo que hagáis!

viernes, 27 de diciembre de 2013

party & dress

These night, I'm going out to assist a party at Locaderremate, a local shop and meeting point fatshion events, and I'm thinking my self-sewed dress would be funny to wear, and comfortable too!.

Esta noche voy a salir a la fiesta de Locaderremate, que no sólo es una tienda, también punto de referencia de moda plus, y estoy pensando en llevar mi vestido de fabricación casera, creo que va a ser divertido y además cómodo!.


And these are the sunnies I purchased using a 50% voucher from fabulous Style Sud-Est at Firmoo. I decided to show them in a glamourous pose, just for fun!. I've got a cold, so I feel quite miserable these days and a little bit of fashion & fun is just necessary!
Y estas son las gafas de sol que me compré en Firmoo aprovechando un cupón de 50% de un sorteo en la fabulosa Style Sud-Est. Se me ocurrió darle un poco de pose glamurosa, y divertirme un poco. Con este resfriado que tengo ya me siento bastante miserable, así que un poco de moda & diversión es lo que hace falta!

martes, 24 de diciembre de 2013

white & winter

This is what I worn to go for an outing last weekend. We took our visitors to some medieval villages near our town, and enjoyed a pretty sunny morning, even though it was cold!

Esto es lo que me puse para salir de excursión el pasado fin de semana. Llevamos a unas visitas a conocer algunos pueblecitos medievales de por aquí cerca, y tuvimos una mañana muy soleada, aunque muy fría.



- white jeans and polka dot blouse, La Redoute (old) / vaqueros blancos y blusa de lunares
- purple cardi, C&A (old) / chaqueta punto morada
- puffy coat, El Corte Inglés (very old) / acolchado
- crochet scarf / bufanda ganchillo
- booties, Clarks / botines
- mittens, swapped! by Sister B / mitones, de intercambio, obra de Sister B




Once more, I'm not going to be possessed by any Christmas spirit, but I wish you a happy night whatever you would do. Natalis Invicti Solis!

De nuevo, no voy a dejarme llevar por el espíritu navideño, pero os deseo de verdad una feliz noche, sea lo que sea lo que hagáis. Y Feliz Solsticio, Natalis Invicti Solis!

viernes, 20 de diciembre de 2013

purple & royale

I've been inspired by 52 Pick-Me-Up at Spy Girl to wear Purple Royale and I've picked my purple pants. I've always owned at least a pair of purple pants, I think first pair was bought when I was fifteen and since then some shiny, flared, capri, jeans and crazy purple pants were enjoyed through the years.

Me he inspirado en el reto 52 Pick-Me-Up en Spy Girl para llevar Púrpura Real y he elegido mis pantalones morados. Siempre he tenido al menos un par de pantalones morados, creo que tenía quince años cuando me compré el primer par y desde entonces he disfrutado de unos cuantos, de tejido brillante, capri, acampanados o simplemente muy locos, pero siempre morados!



- purple pants, October (very old) / pantalón morado
- turtleneck, Locaderremate / cuello vuelto
- summer tunic, La Redoute (very old) / túnica de verano
- crochet cardi / chaqueta de ganchillo
- assorted bracelets, flea markets, Sfera, Stradivarius / surtido de pulseras, de mercadillo, Sfera y Stradivarius
- boots, Dr.Martens / botas
- puffy coat, El Corte Inglés (ages ago)

miércoles, 18 de diciembre de 2013

swap & fun

I've taken part in a swap, organized by cute and fabulous El blog de Anita and I was absolutely enthusiastic when my parcel arrived and I discovered that my partner has been Sister B.. So funny to swap with internet friends!

He participado en un intercambio, organizado por la encantadora y fabulosa Anita y casi me da un ataque del entusiasmo cuando recibí el correspondiente paquete y descubrí que me lo enviaba Sister B., porque si es divertido el intercambio, lo es más cuando conoces a la persona en cuestión. Y a mí me tiene fichadísima!



- skirt made of an old dress / falda hecha de un vestido viejo
- t-shirt, Punto Roma (ages ago) / camiseta, de hace siglos
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- boots, Clarks (old) / botas
- bag, retail / bolso, detall

(This is what I was wearing Under My Coat, in the case you were thinking weather is not being so awful as usual)

Por si pensáis que el tiempo no estaba tan frío como acostumbra por aquí, ésto es lo que llevaba Debajo del abrigo!

viernes, 13 de diciembre de 2013

plaid & xmas

It's time to wear a xmas themed outfit and join Share In Style at Mis Papelicos, and I think there's nothing so seasonally appropriate and joyful than plaid. So I'm wearing for the first time my new tartan dress, a recent purchase wich has broken my rule of no-new-items until I declutter my wardrobe. But I can't resist tartan!.
And you can take another opportunity to share your plaid at 52 Pick-Me-Up: Mad for Plaid. Links galore, once more!

Ya llegó el momento de ponerse algo de tema navideño y unirse al Share In Style en Mis Papelicos, y creo que no hay nada tan apropiado para esta época del año ni tan animado como el estampado de cuadros. Así que estoy estrenando este vestido de cuadros escoceses, una compra reciente que ha roto mi norma de 'nada de compras hasta que reorganice mi armario'. Pero no puedo resistirme al tartan!
Y también podéis aprovechar esta otra oportunidad para sacar vuestros tejidos a cuadros y compartirlos en 52 Pick-Me-Up: Mad for Plaid. Enlaces a montones, otra vez!



(Wearing a pair of ballerinas to stay in my over-heated office / Llevo un par de bailarinas cuando estoy en la oficina, con la calefacción a tope)

- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- dress and turtleneck, Locaderremate / vestido y cuello vuelto
- tights, Leg Avenue / medias
- boots, DrMartens / botas
- scarf, retail (old) / bufanda
- hat, retail / gorra

You can still share the shoes that make you a star, joining Shoe Shine at Citizen Rosebud

Podéis compartir esos zapatos que os hacen sentir una estrella, y uniros a Shoe Shine en Citizen Rosebud

miércoles, 11 de diciembre de 2013

daring myself

Weather is being awful these days, bitterly cold and foggy, so I've decided to fight it daring myself and wearing something different from my usual style. I've decided to wear black head to toe. That's something absolutely out of my comfort zone nowadays, but Mr. A. commented it was something I could have worn twenty years ago!. So true!
I will return with my usual colorful posts to enjoy Xmas Share-In-Style and some Shoe Shine very soon!

Tenemos un tiempo malísimo estos días, de frío crudo y niebla, así que he decidido combatirlo poniéndome algún reto y llevando algo diferente de mi estilo habitual. He decidido vestirme de negro de pies a cabeza. Algo que está totalmente fuera de mi 'zona de confort' actualmente, pero Mr.A. comentó que podría haberme puesto hace veinte años!. Qué gran verdad!.
Volveré muy pronto a mis habituales colorines para celebrar un reto de tema navideño en Share-In-Style y también un poco de Shoe Shine!




- black beret, a present / boina negra, un regalo
- sequined black scarf, promotional gift / bufanda negra con lentejuelas, un regalo promocional
- black pullover, La Redoute (old) / jersey negro
- black shirt, retail (very old) / camisa negra, antigüita
- black jeans, ? / vaqueros negros, ni se sabe
- black boots, Clarks / botas negras
- black plastic bag, very old / bolso plástico antigüito
- necklace, Sfera (old) / collar
- Citron Gloves, retail (new!) / Guantes Nuevos!


martes, 10 de diciembre de 2013

casual & layers

Sometimes layers are just the most sensible way to dress, because it's cold but you're still hungry for color shades and bijouterie over your old black jeans!. I've tried a different way to wear my striped t-shirt, inspired by Mis Papelicos great style, and I was looking forward to put on my new necklace over a shirt, inspired by Fort Smith Stylista. Of course, I was also inspired by Spy Girl's ladies layered fabulousness!. Links Galore!

A veces las superposiciones son el modo más razonable de vestirse, porque hace frío pero todavía tienes ansias de juntar capas de color y bisutería sobre unos viejos vaqueros negros. He intentado una manera diferente de llevar una camiseta de rayas, inspirada por el gran estilo de Mis Papelicos, y también estaba deseando ponerme el collar nuevo sobre una camisa, al estilo de Fort Smith Stylista. Y por supuesto, esa gran inspiración que han sido todas las fabulosas superposiciones en Spy Girl!. Hoy toca enlaces a mogollón!



- teal shirt, Punto Roma (old) / camisa azul pato
- striped t-shirt, C&A (old) / camiseta rayas
- old black jeans, unknown / vaqueros negros antigüitos
- boots, Dr.Martens / botas
- purple jacket, ebay / chaqueta morada
- shawl, a present / chal, un regalo
- necklace, Verde Doncella / collar
- tab key ring, Oddity London / anillo tabulador
- beret, retail / boina, detall
- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado

viernes, 6 de diciembre de 2013

new old skirt

It's wonderful to receive some clothes from my mom's wardrobe, and it's even more wonderful when something fits me!. And I'm glad to wear this midi skirt because I always loved its print and colors!. For the first outfit, I worn the matching jacket, which is obviously too tight. But color is fab so it would be a waste not wearing it at least once. Anyway, I'm going to put it on sale, I would like that somebody enjoy it!. (It's a 16-18 size if you're interested)

Es una maravilla recibir ropa del armario de mi madre, y todavía más cuando me vale!. Así que estoy contentísima de ponerme esta falda porque siempre me encantó el estampado y el colorido. En la primera ocasión, me puse la chaqueta a juego que, evidentemente, me está pequeña. Pero el color es genial, así que hubiera sido una lástima no llevarla al menos una vez. De todos modos, la voy a poner a la venta, y espero que encuentre alguien que la vaya a usar! (Es una talla 46 por si os interesa)




- jacket and skirt, mom's wardrobe, vintage / falda y chaqueta, del armario de mamá, vintage
- turtleneck, La Redoute / cuello vuelto
- boots, Clarks (old) / botas
- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- necklace, old / collar, antigüito
- crochet scarf / bufanda ganchillo


And this is another outfit wearing for the first time a purple jacket purchased at ebay. It was a bargain and fits me perfectly!. Sometimes it happens!.
My fringe is really overgrown, so I'm going to get my hair cut tomorrow. Some wild red color would be nice too!. Wish me luck!

Y esta es otra ocasión, estrenando mi chaqueta morada comprada en ebay. Fue una ganga y me queda perfecta, un golpe de suerte!
Llevo el flequillo totalmente fuera de toda medida, así que mañana me voy a cortar el pelo. Y además estaría bien un toque de rojo salvaje!. ¡Deseadme suerte!




- puffy coat, El Corte Inglés (old) / acolchado
- turtleneck, La Redoute / cuello vuelto
- purple jacket, ebay / chaqueta morada
- boots, Clarks (old) / botas
- old shawl, NafNaf / chal antigüito
- crochet beret / boina ganchillo
- brooch, a present / broche, un regalo
- silver and amber earrings, ages ago / pendientes de plata y ámbar, de hace siglos


Wish you a nice weekend!.

Que paséis un buen fin de semana!

miércoles, 4 de diciembre de 2013

teal & red

This is what I've worn some days ago, when I decided to give my maryjanes one last try before storing them. Some co-workers commented about my striped tights obsession, and I think they're right. I'm thinking about buying more striped tights, indeed!.
Friday will be a bank holiday here, so we're going to enjoy a long long weekend. I would like to go for an outing, some series are waiting for me (Doctor Who!!!), and actually it's time to decorate our tree!.

Esto es lo que me puse hace unos días, cuando decidí ponerme por última vez mis merceditas antes de guardarlas. Algunos compañeros de trabajo me comentaron que estoy obsesionada con las medias de rayas, y creo que tienen razón. Incluso estoy pensando en comprar más aún!
Como el viernes es festivo y vamos a tener un larguísimo fin de semana, me gustaría hacer alguna excursión, tengo series que me están esperando (Doctor Who!!!) y realmente ya es hora de que decoremos el árbol.




- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- cardigan, Evans (old) / chaqueta punto
- dress, C&A (old) / vestido
- tights, Leg Avenue / medias
- maryjanes, El Naturalista / merceditas
- shirt, Punto Roma (old) / camisa
- sequined beret, retail / boina con lentejuelas, detall
- scarf-thing, crocheted / bufanda-cosa, ganchillo

lunes, 2 de diciembre de 2013

monday blues

I'm not concerned by all that symbolism in blue as sadness color, I think it's just a bright cold color that can be mixed with almost everything!. So I'm glad to join 52 Pick-me-up: blue hues at fabulous Spy Girl, even though I've added some other colors to the navy, teal and royal blue!!
And it's time to link another Visible Monday and stay visible and fabulous all week long!

No estoy muy al tanto de todo ese simbolismo del azul como un color triste, para mí es sobre todo un color brillante y frío que puede combinarse con casi todo. Así que me encanta unirme al 52 Pick-me-up: blue hues en el fabuloso blog Spy Girl, aunque he añadido algunos otros colores al azul marino, pavo o azul real.
Y también es el momento de enlazar a otro Visible Monday / Lunes Visible, y seguir visibles y fabulosas toda la semana!



- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- red dress, Savage Culture (retail) / vestido rojo
- leggings, Locaderremate
- boots, DrMartens / botas
- scarf, Dayaday / pañuelo
- sequined beret, retail / boina con lentejuelas, detall

viernes, 29 de noviembre de 2013

movies & layers

Bell, Book and Candle (1958) is my inspiration today to join Share-In-Style: Movies

Me enamoré de una bruja (1958) es mi inspiración para unirme al Share-In-Style: Movies



It's usually a challenge to create an outfit inspired by a film you love. But this time it has been particularly hard because we're below zero: Layering is not so funny when it's compulsory!. I know I'm far far away from Kim Novak's glamour, but I've always considered her one of my style icons!. I was a child when I watched this film for the first time, but I remember how it caught my eye with all its fabulous clothes and decorations!.

Suele ser un reto intentar vestirse inspirándose en una película que te gusta. Pero esta vez ha sido especialmente difícil porque estamos a bajo cero: las superposiciones no son tan divertidas cuando es obligado llevarlas. Ya sé que estoy lejísimos del glamour de Kim Novak, pero siempre la he considerado uno de mis iconos de estilo. Cuando ví por primera vez esta peli era una cría, pero me quedé fascinada por el vestuario y la decoración.



- puffy coat, Anne Weyburn (La Redoute) old / acolchado
- red cardigan, La Redoute / chaqueta roja
- t-shirt, C&A (old) / camiseta
- tights, Leg Avenue / medias
- skirt, ages ago / falda, de hace siglos
- boots, Fly London / botas
- hat, retail / gorra, detall
- fur vest, my mom's wardrobe, vintage / chaleco pelo, de mi madre, vintage


miércoles, 27 de noviembre de 2013

teal & magenta

This is what I worn some days ago, to go to work and run some errands. These are my usual outdoor activities, so many times I think it's a little bit repetitive to explain that I worn a certain outfit to go to work and run some errands, but that's my Real Life and I like to share it in all its glorious routine!.
I think I'm going to give my maryjanes a rest, because it's actually too cold to wear them. Winter weather is here to stay, so boots are taking my wardrobe by assault!

Esto es lo que llevé hace unos días, para ir al trabajo y hacer unos recados. Como estas son mis actividades habituales fuera de casa, muchas veces me parece repetitivo explicar otra vez que me puse esto o lo otro para ir al trabajo y hacer unos recados, una vez más, pero así es mi Vida Real y me gusta compartirla en toda su gloriosa rutina.
Creo que es el momento de darles un descanso a las merceditas, porque ahora mismo hace ya mucho frío para llevar este tipo de calzado. El tiempo invernal ha llegado para quedarse, así que las botas han tomado el armario al asalto!



- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- magenta jacket, ebay / chaqueta magenta
- dress, retail (very old) / vestido, antigüito
- tights, Calzedonia / medias
- maryjanes, El Naturalista / merceditas
- beret, retail / boina, tienda detall
- shawl, a present / chal, un regalo
- necklace, Dayaday / collar
- teal turtleneck, Locaderremate / cuello vuelto azulado