miércoles, 28 de noviembre de 2012

rain & purple


Another outfit under the rain, wearing same coat and boots. There's a good reason to wear both of them once more, they're waterproof!.


Otra vez bajo la lluvia, y llevando el mismo abrigo y las mismas botas. Pero, hay una buena razón para usar ambos una vez más, y es que ¡son impermeables!



- puffy coat, Anne Weyburn (La Redoute) / acolchado
- boots, Fly London (closing down sale) / botas, de una liquidación
- bolero, promotional gift / un regalo promocional
- dress and turtleneck, La Redoute (very old) / vestido y cuello vuelto, antigüitos
- crochet beret, made by myself / boina, de ganchillo
- shopping bag, promotional gift / bolsa grande, otro regalo promocional
- umbrella, Casa / paraguas

lunes, 26 de noviembre de 2012

rain & red

We're beginning a bad weather week, with a lot of rain and snow forecasted all over us, so probably I'm going to wear this same long puffy-coat everyday. But I'm not going to give up on wearing some red accents and enjoying little details (as a pretty umbrella or cozy mittens!). It's not time to surrender to dreary outfits!
You can read/watch about Visible Monday on Not Dead Yet Style.

Está empezando una semana de mal tiempo, con previsiones de un montón de lluvia y nieve, así que probablemente voy a ponerme este mismo abrigo largo y acolchado todos los días. Pero tampoco es que vaya a renunciar a llevar unos cuantos toques de color rojo y a disfrutar de los pequeños detalles, como un paraguas chulo o unos mitones calentitos. Nada de rendirse al aburrimiento (en el vestir, para empezar!)
Y podéis enteraros de todo sobre el Visible Monday en el blog Not Dead Yet Style.





- puffy coat, Anne Weyburn (La Redoute) / abrigo acolchado
- boots, Fly London (bought at a closing-down sale) / botas, compradas en una liquidación (muy baratas)
- polka dot dress, Praslin (via Style369) / vestido de lunares
- red bolero, Style369 (last summer) / bolero rojo (del verano pasado)
- black turtle-neck, La Redoute (old) / cuello vuelto negro
- crochet mittens, made by myself / mitones negros, fabricación casera
- red scarf, made by myself / bufandita roja, también fabricación casera
- bag, promotional gift / bolso, un regalo promocional

sábado, 24 de noviembre de 2012

purplelized!

I think there's something funnier (and cheaper) than going shopping, and it's rediscovering any old piece on the bottom of my wardrobe and trying to create an outfit with it!. I've owned this printed t-shirt for ages, but it was unworn last years. And I've received this bolero as a promotional gift some time ago (it's really a bed jacket!). So it's time to let them go out together and I think they match quite nicely!

Una cosa que me resulta más entretenida (y barata) que ir de compras es redescubrir alguna prenda antigua al fondo del armario e intentar crear alguna combinación nueva con ella. He tenido esta camiseta estampada años, pero últimamente no me la ponía nada. Y este bolero lo recibí como regalo promocional hace tiempo (en realidad es una mañanita). Así que ha llegado el momento de sacarlos juntos y parece que han hecho buena pareja!.





- puffy coat, very old (El Corte Inglés) / acolchado, antigüito
- bolero, free gift / bolero, regalo
- gauze dress, C&A (old) / vestido de gasa
- scarf, a present / bufanda, un regalo
- printed t-shirt, Festa (very old) / camiseta
- tights, Calzedonia / medias
- shoes, Clarks / zapatos
- crochet beret, made by myself (see how to do) / boina de ganchillo, fabricación casera (ver cómo hacerla)

miércoles, 21 de noviembre de 2012

red & floral

I've read a lot of advices about how useful is to have a black dress in your wardrobe, but I can't believe it's a good advice for anybody, anywhere. What I think is that everybody would have an 'instant cheer-up' dress/garment, no matter the color nor the shape or pattern!. It's better if you have two or three ones, and it's fabulous if you can spread this quality to most of your garments!. I've never been so lucky, but I'm still trying it and enjoying the play!

Llevo leídos un montón de consejos acerca de lo esencial que es tener un vestido negro en tu guardarropa, y no me acabo de creer que sea un buen consejo para todo el mundo en todas las situaciones. Lo que yo creo es que todos deberíamos tener un vestido/atuendo que al momento nos anime, no importa el color, ni el corte ni el estampado. Incluso mejor si consigues tener dos o tres y ya sería fabuloso si consigues que esa cualidad se aplique a la mayoría de lo que tienes. Yo nunca he sido tan afortunada, pero sigo intentándolo y es parte de la diversión.





- dress, Asos (last year) / vestido, del año pasado
- red turtle-neck, Locaderremate / cuello vuelto rojo
- cardigan, La Redoute (old) / chaqueta punto
- old coat / abrigo antigüito
- faux fur scarf, made by myself / cuello de piel falsa, fabricación casera
- bag, a present from La Redoute / bolsito, regalo de La Redoute
- boots, Clarks (old) / botas