jueves, 27 de febrero de 2014

venetian t-shirt

Blogs are a neverending source of inspiration, and a challenge to go out my comfort zone, so I'm wearing for the first time a t-shirt over a dress. When I purchased this t-shirt, I was appealed by its print and never thought about how to match it with existing clothes in my wardrobe. And now I'm improvising and trying different combos, I think there are many opportunities to mix and match!. Next time I would pair it with some tartan?!

Encuentro que los blogs son una fuente inagotable de inspiración, y un reto para salirse del camino conocido y probar algo diferente, así que me he puesto esta nueva camiseta 'veneciana' sobre un vestido. Cuando compré la camiseta, me quedé fascinada por el estampado, sin pensar en absoluto cómo combinarla con nada de lo que ya tengo. Así que ahora toca improvisar y hacer experimentos con distintas combinaciones, creo que hay muchas oportunidades de mezclar y ver qué pasa!. La próxima vez igual me la pongo con cuadros escoceses?!


- t-shirt, retail (sales) / camiseta, tienda local, rebajas
- dress, La redoute (previously) / vestido, en anterior ocasión
- boots, Clarks (old) / botas
- denim jacket, old and shortened / chaqueta vaquera, antigua y recortada
- usual puffy coat, Punto Roma (old) / habitual abrigo acolchado
- gloves, El taller de Cristina / guantes


Too rainy to take pictures outside!
Llovía demasiado para sacarse fotos en el exterior!

-cardigan, La redoute / chaqueta punto
-leggings, Locaderremate
-boots, Clarks / botas
-necklace, a present by Mis Papelicos / collar, un regalo

lunes, 24 de febrero de 2014

20's & teal

Inspired by 52 Pick-Me-Up: Roaring 20's to wear my new teal dress trying a 20's vibe. I've added some old style accessories: my round glasses, classic maryjanes and a statement necklace. I would love to wear a cloche hat, but I haven't one handy!
And it's time to link another Visible Monday at Not Dead Yet Style, so let's join the party!

Inspirada por el reto de 52 Pick-Me-Up: Roaring 20's para intentar darle un aire años 20 a este vestido azulado que compré en rebajas, le he añadido unos cuantos accesorios clásicos, como las gafas redondas, las merceditas y un collar vistoso. Me hubiera encantado ponerme un sombrero estilo cloche, pero no tengo ninguno a mano!
Y también es el momento de enlazar a otro Lunes Visible Visible Monday en Not Dead Yet Style y unirse a la fiesta



- second-hand coat, years ago / abrigo de segunda mano, de hace años
- teal dress, October (sales) / vestido azulado, rebajas
- turtleneck, La Redoute (old) / cuello vuelto
- tights, Philippe Matignon / medias
- maryjanes, Clarks / merceditas
- shawl, NafNaf, very old / chal, antigüito
- necklace, Verde Doncella / collar
- bracelets, DayADay, Sfera / pulseras
- hat and bag, retail / bolso y gorro, detall

jueves, 20 de febrero de 2014

hot pink!


Wearing once more this 80's skirt Fabulous Vix sent me. It's really a suit, but I still haven't worn the short sleeved jacket, I'm too amused wearing this swooshing skirt!.

De nuevo, la falda de los 80 que la Fabulosa Vix me envió. En realidad es un traje, pero todavía no me he puesto la chaquetilla de manga corta, estoy demasiado entretenida con esta falda, hace frufrú al andar!.



- old thrifted coat / abrigo de segunda mano, antigüito
- part of an 80's suit, sent by Fabulous Vix / falda, parte de un traje ochentero, enviado por la Fabulosa Vix
- framboise cardi, La Redoute (old) / chaqueta punto frambuesa
- boots, Clarks (old) / botas
- shirt, retail (last year sales) / camisa, de las rebajas del año pasado
- crochet beret / boina ganchillo
- scarf, a present / bufanda, un regalo
- neckerchief, a present by The Citizen Rosebud / pañuelo, regalo de The Citizen Rosebud
- bag, Agatha Ruiz de la Prada / bolso

Pink frames too! / también gafas rosa!

lunes, 17 de febrero de 2014

dress & twice



- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- dress, retail (sales) / vestido, de rebajas
- red turtleneck ? / cuello vuelto rojo, ?
- grey cardi, retail (old) / chaqueta gris, antigüita
- boots, DrMartens / botas
- hat and scarf, retail / gorra y bufanda, detall
Once more, I've worn same dress twice, alternating same colors. Some color combos are just easy to pick in my wardrobe and I think they work. Black, red, grey and teal, seems a nice one!
Wish you a nice week!

Otra vez el mismo vestido dos veces, alternando los mismos colores. Hay ciertas combinaciones de color que son simplemente muy fáciles de escoger en mi armario y creo que me funcionan. Negro, rojo, gris con azul pato, parece una de ellas.
Espero que tengáis una buena semana!



- grey turtleneck, Punto Roma (old) / cuello vuelto gris
- red cardi, Evans (old) / chaquetita roja
- necklace, artisan market (old) / collar, feria artesanía
- tights, Leg Avenue / medias
- shoes, Stonefly (old) / zapatos

viernes, 14 de febrero de 2014

red & pink

I've worn my pink leggings and red coat today, even though I'm a valentine's scrooge. Anyway, I was looking for something pink to wear and join 52 Pick-Me-Up: In The Pink! at Spy Girl, and it was really easy to throw some pink and red and magenta on, and dress up to go to work!. I hated pink color for most of my life, but nowadays I'm appreciating the irony of wearing pink (hot pink!!) and enjoying it!

Me he puesto leggings rosa y el abrigo rojo, justo hoy, aunque tengo la actitud de un Scrooge con los sanvalentines. De todos modos estaba buscando algo rosa que llevar y así unirme al reto de 52 Pick-Me-Up: In The Pink! en Spy Girl, y fue realmente fácil echarse encima algo rosa, rojo y magenta, y arreglarse para ir a trabajar. Con lo que yo he odiado el color rosa toda la vida, y últimamente estoy apreciando toda la ironía de llevar rosa, ¡rosa fuerte!, y me divierte mucho!



- red coat, La Redoute (old) / abrigo rojo
- magenta jacket, ebay / chaqueta magenta
- self sewed dress / vestido, fabricación casera
- leggings, Locaderremate
- boots, Clarks (old) / botas
- scarf, a present / bufandita, un regalo
- crochet beret / boina ganchillo
- bolso, Agatha Ruiz de la Prada / bolso


Shoe shine at Citizen Rosebud: share the shoes that make you feel fabulous!. Old purple booties, yeah!

Shoe shine en Citizen Rosebud: comparte esos zapatos que te hacen sentir Fabulosa!. Unas viejas botas color morado, sí!

miércoles, 12 de febrero de 2014

boots & yellow

Wearing a mustard cardi once more, it seems I'm becoming a huge fan of bright shades of yellow!! I think it's a reaction against all the black, grey and brown, which are nice colors but so boring to see them everywhere you look at!. And I'm wearing a pair of white jeans, very comfy and thick, in the bleak midwinter!. So I'm linking to Visible Monday even though I'm late to join it, because love to wear a summer dress in winter!

De nuevo, me he puesto una chaqueta de punto color mostaza, parece que me estoy volviendo muy aficionada a estos tonos de amarillo brillante. Creo que es una reacción contra todo el negro, gris y marrón, que son colores que están bien, pero es tan aburrido verlos por todas partes!. Y además, me he puesto vaqueros blancos, muy cómodos y calentitos, en lo más crudo del crudo invierno!. Así que enlazo al Lunes Visible Visible Monday aunque haya llegado tarde para unirme, porque me encanta llevar ropa de verano en medio del invierno!


Previously (may 2013)

- puffy coat, Punto Roma (old) / acolchado
- white jeans, La Redoute (old) / vaquero blanco
- hat and scarf, retail / bufanda y gorro, detall
- boots, Dr. Martens / botas
- tunic-dress, retail (Savage Culture) / vestido túnica, tienda local

domingo, 9 de febrero de 2014

polka dots

I've worn my favorite polka dots dress, and I've worn it twice, because I like it (obviously), but also because I was very lazy and uninspired, and then I stuck at that ol'good advice: 'when in doubt, wear your favorite dress'. This advice was originally about wearing black, but I'm taking the spirit instead of the letter!?
And dots are this week's theme at Spy Girl: 52 Pick Me Up, so I'm joining the party!

Me he puesto este vestido de lunares, y además, dos veces, porque me gusta, claro, pero también porque estaba de lo más perezosa y sin ninguna inspiración, y en esos momentos, sigo ese viejo consejo 'en caso de duda, ponte tu vestido favorito'. Bueno, el consejo era sobre llevar negro, pero yo sigo el espíritu en vez de la letra?!.
Y los lunares son el tema de esta semana en Spy Girl: 52 Pick Me Up, así que me uno a la fiesta!



- usual puffy coat, Anne Weyburn (La Redoute) Old / el habitual abrigo
- dress, Praslin (old) / vestido
- black turtleneck, La Redoute (old) / cuello vuelto negro
- boots, Clarks (old) / botas
- short sleeved cardi, Evans (old) / chaquetita de punto
- scarf, Locaderremate (old) / pañuelo
- hat, retail / gorra, detall

(I'm taking the liking to share my failed pics)


- boots, Fly London (old) / botas
- red turtleneck, Locaderremate (old) / cuello vuelto rojo
- cardigan, La Redoute (very old) / chaqueta punto, antigüita
- beret, a present by The Citizen Rosebud / boina, un regalo
- crochet scarf-thing / bufanda-cosa de ganchillo

viernes, 7 de febrero de 2014

red coat & bird

South wind is providing us with some warm temperatures, like a springtime slap in the middle of the winter's face!. It was difficult to take my pics because of the moving clouds and sunshine and wind!, anyway I tried it!
Wish you enjoy your weekend, whatever the weather!

El viento sur nos está trayendo unas temperaturas realmente templadas, es como una bofetada de buen tiempo en pleno invierno!. Ha sido difícil tomar fotos, por culpa de las nubes en movimiento, el sol, el viento!. Pero sigo intentándolo!
Espero que paséis un buen fin de semana, sea cual sea el clima!



- red coat, La Redoute (very old) / abrigo rojo, antigüito
- shawl-scarf, NafNaf (very old too) / chal, antigüito también
- vintage skirt from my mom's wardrobe / falda vintage del armario de mi madre
- boots, Clarks / botas
- crochet cardi / chaqueta ganchillo
- bird brooch, local artisan (bisutería Minia) / broche pájaro, artesano local
- Ring 'Le Chat Noir', Verde Doncella / anillo 'Le Chat Noir'
- little scarf, Aïta (old) / pañuelo
- sunnies, Firmoo (voucher by Style Sud-Est) / gafas de sol, con descuento gracias a Style Sud-Est


Fabulous crazy bird!

miércoles, 5 de febrero de 2014

mustard & fog

Yesterday it was a foggy morning when I walked through the park to go to work. But I was pretty visible wearing my citron gloves and yellow scarf!

Mañana de niebla de ayer cuando iba a trabajar cruzando el parque, pero creo que se me veía bien con mis guantes verdelima y mi bufanda amarilla!


- usual puffy coat, Anne Weyburn (La Redoute) old / el acolchado de siempre
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- dress, La Redoute previously / vestido, en anterior ocasión
- crochet scarf / bufanda ganchillo
- boots, Clarks (old) / botas
- necklace, Trucco (old) / collar


lunes, 3 de febrero de 2014

short & long

As you could previously see, I've decided to wear some of my summer clothes all year long, and enjoy the possibilities of my whole wardrobe (I think my new boots bold color is got something to do with it!). Anyway it's not a difficult resolution to maintain, because of our relatively mild winter (yes, it snows sometimes, but we're not below zero for months!).
And I've taken the opportunity to join 52's Pick Me Up: Short Over Long and have fun wearing one of my favorite summery combos: a short sleeved cardi over a tunic-dress.

Como ya habéis podido ver anteriormente, he decidido ponerme algunas prendas de verano durante todo el año, y sacarle todas las posibilidades al armario al completo (creo que ese color brillante de mis nuevas botas tiene algo que ver con ello!). De todos modos, tampoco es que sea una resolución dificilísima de cumplir, porque el invierno es relativamente suave por aquí (vamos, que nieva algunas veces, pero tampoco estamos a bajo cero durante meses)
Y he aprovechado la oportunidad de unirme a 52's Pick Me Up: Short Over Long y divertirme llevando de nuevo una de mis combinaciones veraniegas favoritas: una chaquetita de manga corta sobre una túnica larga.


And these pics were taken with my new camera on Sunday morning by Mr.A., when we went for a walk and pretended we were tourists at San Bartolomé.

Y estas fotos fueron tomadas por Mr.A. con mi cámara nueva, el domingo por la mañana, cuando fuimos a dar una vuelta y nos hicimos los turistas delante de San Bartolomé.

- usual puffy coat, Anne Weyburn (La Redoute) / el habitual abrigo acolchado
- beach dress-tunic, 4x4 summer sales / vestido playero-túnica, rebajas de verano
- striped t-shirt, C&A (old) / camiseta rayas
- mustard cardi, ebay (overdyed) / chaquetita mostaza, ebay (sobre-teñida)
- leggings, Locaderremate
- boots, Dr.Martens / botas
- necklace, Sfera (very old) / collar

sábado, 1 de febrero de 2014

Gothic Share-In-Style

It's time to Share In Style at Mis Papelicos and I'm glad to share some gothic vibe with so fabulous ladies!. Wish you enjoy lots of black (with some purple too)

Es el momento de compartir estilo en el Share In Style en Mis Papelicos y estoy encantada de ver cuántas blogueras fabulosas se unen al tema gótico!. Espero que disfrutéis de estos montones de color negro (y un poquito de morado también)!




- boots, Clarks (old) / botas
- striped tights, Leg Avenue / medias de rayas
- skirt, C&A (old) / falda, antigüita
- jacket, ebay / chaqueta
- hairpins as brooches, a present / horquillas a modo de broches, un regalo
- b&w scarf, very old / pañuelo en blanco y negro, antiquísimo
- silver pendant, 80's piece / colgante de plata, de los ochenta
- tabs ring, Oddity London bought at Verde Doncella / anillo tabulador, de Oddity London comprado en Verde Doncella
- beret, a present by The Citizen Rosebud / boina, un regalo