miércoles, 31 de octubre de 2012

short & summery

It's quite cold these days, but yesterday I was decided to stay colorful and wear this funny short dress. Some 'layering mojo' was used to make me feel comfy and warm, and I've added contrasting color tights, just because I like that teal-turquoise color!

Estos días están siendo bastante fríos, pero ayer estaba totalmente decidida a continuar llevando colorido y ponerme este vestido corto que me parece gracioso. Para conseguir mantenerse cómoda y calentita, se pone una unas buenas capas superpuestas y listo, y he añadido estas medias de color contrastado, simplememente porque me gusta mucho este tono turquesa oscuro.





- dress, handmade (remixed) / vestido, fabricación casera (anteriormente)
- red turtleneck, La Redoute / cuello vuelto rojo
- orange bolero, C&A (new) / bolero naranja, C&A (nuevo)
- tights, unknown / medias, ni idea
- maryjanes, Clarks (old) / merceditas
- coat, La Redoute (very old) / abrigo, antigüito
- scarf, local shop / pañuelo, tienda local
- bag, flea market, very old / bolso, de mercadillo, antigüito también.

lunes, 29 de octubre de 2012

floral & monday (2)




- magenta-framboise coat, my mom's wardrobe / abrigo color frambuesa-magenta, del armario de mi madre
- dress, Style369 / vestido
- crochet cardi, made by myself a lot of years ago / chaqueta ganchillo, hecha por mí, hace un montón de años
- fuchsia turtleneck, 4x4 / cuello vuelto fucsia
- tights, El Corte Inglés / medias
- maryjanes, Clarks (old) / merceditas, antiguas

Under Frida's Protection Again!

De nuevo Bajo La Protección De Frida!



martes, 23 de octubre de 2012

guest star

I'm introducing you Cristina, a very talented artisan lady who has a delightful little shop (El Taller de Cristina) full of ribbons, bows, hairpins, diadems and a lot of pretty things!. She's wearing a skirt I made for her, with her usual great attitude!

Hoy tengo estrella invitada, os presento a Cristina, una verdadera artista, que tiene una tienda preciosa (El Taller de Cristina), con lazos, cintas, horquillas, diademas y un montón de cositas encantadoras. Y además, lleva una de mis faldas, hecha para ella, y con estupenda actitud!



domingo, 21 de octubre de 2012

rainy weekend

What I've worn to run some errands on Saturday morning. Most of the time I've stayed at home, enjoying a very quiet weekend, watching old films and cooking!.
I've worn my revamped booties, after they were shortened by a shoemaker for me!. They were good and comfy boots but they had a very unflattering lenght, finishing on the most wide part of my calf. But they're short boots now and I think I'm going to wear them a lot.

Esto es lo que he llevado para salir a hacer recados el sábado por la mañana, porque el resto del tiempo me he quedado en casita, en plan tranquilo, viendo pelis viejas y cocinando!
Me he puesto estas botas que han sido reformadas, las llevé al zapatero para que me las recortara. Eran unas botas muy cómodas, pero tenían una largura muy poco favorecedora, acababan justo en la parte más ancha de la pantorrilla!. Así que ahora que son botines, creo que me los voy a poner mucho más.



- dress and cardigan, La Redoute (very old) / vestido y chaqueta punto, antigüito
- old trench, revamped / vieja gabardina, reformada
- fuchsia shawl, local shop (old) / chal fucsia de una tienda local
- leggings, Punto Roma
- booties, Clarks / botas
--------------------------------------------------



Booties previously worn this way / Mismas botas, en su aspecto anterior.

jueves, 18 de octubre de 2012

sporty & felt




- dress, turtleneck and leggings, La Redoute (very old) / vestido, cuello vuelto y leggings, todo antiguo
- sportshoes, Reebok / deportivas
- leather jacket, ebay / chaqueta cuero

Felt Mini-Me, by El Taller de Cristina, a Very Talented Artisan Lady who made it for me!

Mini-Yo de fieltro, obra de El Taller de Cristina, muchas gracias, eres una Artista Del Detalle y me encanta!

martes, 16 de octubre de 2012

floral Tuesday





- prom dress, Style369 / vestido
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- leather jacket, ebay / chaqueta cuero
- shawl, local shop / chal, tienda local
- shoes, Clarks / zapatos
- tights, Calzedonia / medias

domingo, 14 de octubre de 2012

orange & leather

Wearing a very autumnal shade dress and my new-for-me jacket. It was bought at ebay for just a part of what any jacket would cost at a shop, so I think it was a good purchase. It's oversized but I don't care, I will take it as an advantage!

Me he puesto este vestido de tono tan otoñal, y esta chaqueta 'nueva-para-mí'. La compré en ebay, y me costó menos de lo que me hubiera costado cualquier chaqueta en una tienda, así que considero que fue una buena compra. Me está algo grande, pero no me preocupa, pienso tomármelo como una ventaja!.







- dress, La Redoute / vestido
- sleeveless turtleneck, Festa / cuello vuelto sin mangas
- necklace, a present (Trucco) / collar, un regalo
- tights, unknown / medias, ni me acuerdo
- maryjanes, Clarks / zapatos
- bag, a present from mom / bolso, regalo de mi madre

viernes, 12 de octubre de 2012

sporty & magenta

Inspired by Vintage Vixen's wisdom about things everyone won't ever wear and breaking our own rules, I've decided to show you this outfit.
I never wear sportshoes, and this is a long time rule, but I've bought a pair of trainers under medical prescription, as part of my ankles rehab treatment! (it was not negotiable). But there wasn't any rule to force me to buy a pair of dreary color shoes!
I'm thinking about wearing my new trainers with a dress to give them a twist, just a crazy way to incorporate them into my own style?!

Inspirada por Vintage Vixen, en toda su sabiduría, sobre las cosas que cada uno de nosotros nunca llevaría (en mi caso son un montón) y romper las propias reglas, se me ha ocurrido mostraros algo menos habitual.
Nunca llevo calzado deportivo, y esta norma es de hace mucho tiempo, pero resulta que me he tenido que comprar unas zapatillas por prescripción médica, dentro del tratamiento que sigo para rehabilitar un poco mis tobillos (y no era negociable!). Pero no había ninguna obligación de comprarme calzado de colores aburridos!
Ahora estoy pensando en ponerme estas nuevas zapatillas con un vestido, para darles otro toque. Sólo son ideas loquísimas que se me ocurren para incorporarlas a mi propio estilo.






- embroidered shirt, C&A / camisa con bordados
- very old pants / pantalón antigüito
- trench, La Redoute / gabardina
- shawl, a present / chal, un regalo
- bag, local shop / bolso, tienda local
- trainers, Reebok / zapatillas

I'm Under Frida's Protection!

Estoy bajo la protección de Frida!

jueves, 11 de octubre de 2012

black floral dress







- dress and leggings, La Redoute / vestido y leggings
- sandals, El Naturalista / sandalias
- bag, Misako / bolso
- jacket, October / chaqueta
- red lace t-shirt, Evans / camiseta con encaje rojo
(Everything very old) / (Todo antigüito)




lunes, 8 de octubre de 2012

floral & monday

I'm not the kind of people that store a garment waiting for an appropiate moment to wear it. Actually, I like to wear the clothes I like so soon and so many times as possible!. So I've worn my new summer dress (bought at last sales!) in an autumn mood, adding some layering and leggings, ready to enjoy our unusually warm weather!

No suelo ser de las personas que guardan una prenda a la espera del momento apropiado para llevarla. Más bien soy lo contrario, me gusta llevar la ropa que me gusta tan pronto y tantas veces como se pueda. Así que he estrenado este vestido de verano, comprado en las ultimísimas rebajas, dándole un aire más otoñal, con leggings y unas superposiciones. Me ha parecido perfecto para disfrutar de este buen tiempo (tan fuera de lo normal).







- prom dress, Style369 / vestido
- striped t-shirt, C&A / camiseta rayas
- navy leggings, La Redoute
- maryjanes, Doctor Cutillas / zapatos
- framboise cardi, La Redoute (old) / chaqueta punto frambuesa
- bag, Complements (old) / bolso
- bracelets, Stradivarius / pulseras

viernes, 5 de octubre de 2012

plaid & grey








- skirt, C&A (old) / falda
- red t-shirt, Liz Hurley (old) / camiseta
- jacket and leggings, La Redoute / chaqueta y leggings
- bag, Emily The Strange / bolso
- sandals, El Naturalista / sandalias
- brooch, very old, Sfera / broche, antigüito








miércoles, 3 de octubre de 2012

autumn dress & layers

I'm wearing for the first time this new dress I bought weeks ago. I was planning to wear it with tights, but weather is really warm these days, so I've worn it anyway with leggings (twice!). I like transitional seasons, it's a good moment to make experiments!

Estoy estrenando un vestido nuevo que compré hace semanas. El caso es que planeaba ponérmelo con medias, pero el tiempo está siendo muy bueno estos días, así que me lo he puesto de todos modos pero con leggings (y dos veces!). Me gustan estas épocas de entretiempo, es un buen momento para hacer experimentos!




- dress, La Redoute / vestido
- t-shirt, C&A / camiseta
- jean jacket, old and revamped / chaqueta vaquera, antigua, reformada
- crochet cardigan, made by myself / chaqueta ganchillo, fabricación casera
- leggings, La Redoute (old)
- shoes, DoctorCutillas / zapatos
- bag, vintage from mom's wardrobe / bolso, vintage, del armario de mi madre




- cardigan, La Redoute (old) / chaqueta punto
- sandals, Brako / sandalias
- bag, local store sales / bolso, de las rebajas

martes, 2 de octubre de 2012

inside home

There's not properly an outfit to show today, it's really what I've worn to stay at home and see some workers who came to fix some electric issues. Real Life, once more!.
Lately I'm taking care of my so called 'home decoration', and that means I'm unpacking some boxes that were on my living floor for months. I'm not very tidy, dear ladies, but now I can show you some little neat corners!.

Hoy no puedo mostrar propiamente un 'outfit', en realidad es lo que me he puesto mientras me quedaba en casa para recibir a los operarios que vinieron a arreglar unos problemas eléctricos. La Vida Real, de nuevo.
Últimamente me estoy ocupando de lo que podríamos llamar 'decoración', es decir, estoy desempaquetando cajas que han estado orilladas en la sala de estar durante meses. No es que sea muy ordenada, amigas mías, pero ahora por lo menos puedo sacar unos rincones presentables.




- old dress, turtle-neck and leggings, La Redoute / vestido, cuello vuelto y leggings, antigüitos
- shoes, Brako / zapatos
- bracelets and wooden ring, Sfera and flea markets / pulseras y anillo, de Sfera y mercadillos



What's on my computer desk. A goblin is absolutely essential.

Esto es lo que hay sobre la mesa del ordenador. El duende es absolutamente imprescindible.






lunes, 1 de octubre de 2012

autumn pants

It's becoming difficult to dress for a long day out, because it's quite chilly in the morning (less than 50Fº) but warm in the evening (75Fº). I would need to carry a suitcase filled with assorted cardis and shoes for every possible temperature. I'm not that fabulous, but I'm actully using a foldable shopping bag to carry my coat when not necessary!

Se está haciendo difícil vestirse para un largo día, cuando las mañanas son tan frescas (8ºC) y luego hace calor por la tarde (25ºC). Creo que necesitaría llevar una maleta llena de toda clase de chaquetas y zapatos para cualquier posible cambio de tiempo. Como no soy tan fabulosa, simplemente tengo una de esas bolsas de la compra plegables, y ahí puedo meter el abrigo cuando ya no me hace falta!




- trench coat and pants, La Redoute (old)/ gabardina y pantalón
- cowl neck t-shirt, H&M (old) / camiseta cuello suelto
- crochet cardi, made by myself / chaqueta ganchillo, fabricación casera
- shoes, Clarks / zapatos
- scarf, Aïta (old) / pañuelo
- bag, old / bolso, antigüito



Just a photo 'à la Vix' to show you my nail polish, it's Astor Fashion Studio, 'Mint Candy', and I'm loving it!


Follow my blog with Bloglovin






LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...