Mostrando entradas con la etiqueta compras. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta compras. Mostrar todas las entradas

lunes, 5 de noviembre de 2012

diadem & striped legs

Wearing for the first time this pretty diadem from El Taller de Cristina, specially made for me!, stunning colors that matches perfectly my wardrobe and my mood!.
I'm actually saving my money for winter sales, and my one and only investment is to buy tights!, they're accessories that make the most of my money!

Estrenando esta diadema tan chula de El Taller de Cristina, hecha especialmente para mí!, fantásticos colores que combinan perfectamente con mi vestuario y mi humor!
Estoy dedicada muy seriamente a ahorrar para las rebajas de invierno, y mi única inversión es en medias, son el accesorio que le saca más lucimiento a mi dinero!




- trench, La Redoute (last year) / gabardina, del año pasado
- dress, Festa (very old) / vestido, antigüito
- striped tights, ebay / medias de rayas
- booties, Clarks (old) / botines
- bag and scarf, local shops / bolso y pañuelo, de tiendas pequeñas

martes, 14 de febrero de 2012

teal & puffy

I'm glad to introduce you my new puffy coat, purchased with a 50% discount!. I like to wait for February sales, and I like that so many people let unusual colors go by, because I can make the most of it!.

Os presento mi nuevo abrigo acolchado, que he conseguido a mitad de precio!. Me encanta esperar a las rebajas de febrero, y me encanta que tanta gente pase de largo ante cualquier color fuera de lo corriente, así yo puedo aprovecharme.





- dress and cardi, La Redoute / vestido y chaqueta punto
- puffy coat, Punto Roma / acolchado
- pants, C&A / pantalón
- boots, Clarks / botas
- necklace, Sfera (old) / collar

viernes, 1 de octubre de 2010

autumnal & new

These are my first fall boughts (they were actually bought a month ago!) and I think this green-blue color has caught my eye!. I'm dreaming about all the ensembles I can create with this cardigan, and all the ways I can wear this dress!.


Click on the photos to see them larger

- t-shirt, cardigan and dress, La Redoute / camiseta, chaqueta y vestido
-necklace, Sfera / collar






Estas son mis primeras compras otoñales (bueno, en realidad, ¡son de hace un mes!), y creo que este tono azul-verdoso me tiene hipnotizada. Y sigo soñando con todas las combinaciones que se pueden inventar con esta chaqueta, y todas las formas de llevar este vestido.
(Recordando mis sueños otoñales, según invitaban desde Mis Papelicos)

autumn dream

autumn dream by mrs allnut

Have a nice weekend!
¡Que tengáis buen fin de semana!

lunes, 12 de abril de 2010

varietés

Something I've worn to go for an outing, a very simple outfit on grey color.
Algo muy simple que llevé para una excursión (muy corta) en el fin de semana.

-stripped shirt, C&A / camisa de rayas
- old knitted coat / viejo abrigo de punto
- leggings, C&A
- shoes, Brans / zapatos



New earrings and necklace, from Sfera.
Nuevos pendientes y collar, de Sfera



A recipe of a broccoli gratin
Una recetilla de brócoli gratinado (para dos personas):
Cocer el brócoli, con dos vasos de agua y sal, de manera que quede entero y 'al dente'. Escurrir, colocar en una bandeja, y reservar el agua de la cocción. Rallar una zanahoria mediana y reservar.
En un cacito poner aceite de oliva (como dos cucharadas soperas), saltear unos trocitos de jamón y luego sacarlos. En este mismo aceite, dorar una cucharada y media (o dos) de harina, añadir el caldo de cocer el brócoli, y remover para hacer una velouté (si se forman grumos, meter la batidora!). Cuando ya esté espesando, añadir la zanahoria rallada y el jamón, y nuez moscada, y dejar espesar del todo un momento. Ahora se puede probar de sal y añadir un toque si hace falta (cuidado con el jamón, y recordad que el agua del brócoli ya tenía sal!)
Esta salsa se vierte sobre el brócoli y se gratina un poquito.
El jamón se puede eliminar perfectamente, y la zanahoria rallada se puede sustituir por otra verdura, aunque la gracia es que le dé algo de color y textura crujiente.
Es una simple variante de la típica receta con bechamel, pero más ligera y colorida. ¡Espero que os guste!

martes, 3 de noviembre de 2009

red shoes lover

I'm in love with these beauties: red claret patent shoes!
(And I'm waiting for January sales, of course!)


Estoy enamoradita de estas bellezas: zapatos de charol color rojo vino, irresistibles!
(y esperaré a las rebajas de enero, ¡por supuesto!)

viernes, 25 de septiembre de 2009

flower power (edited)

Influenced by great flowers some bloggers use to wear, I've bought mine. Mrs. B*, Démo and Nadine, (and Madame Nimenos, of course), you're a bad influence on me!!
Influída por las flores enormes que suelen ponerse algunas bloggers, me he comprado la mía. ¡Mrs. B*, Démo, y Nadine, (y Madame Nimenos, por supuesto!), sóis una malísima influencia!!


Have a nice weekend!
¡Pasadlo genial el fin de semana!

lunes, 7 de septiembre de 2009

new stuff!

Some stuff I've bought at discount (or not). Anyway, they weren't very pricey garments!
Cosas que he comprado en las rebajas (o no), pero que de todos modos no fueron muy caras


Stripped shirt, C&A / camisa de rayas

Purple shoes, Bran's / Zapatos color morado


Grey jacket and purple cardigan, La Redoute / chaqueta gris y chaqueta morada de punto.
(See the grey jacket
here)
(Véase la chaqueta gris aquí)

lunes, 16 de marzo de 2009

new dress

This is the chambray dress I bought at La Redoute, and I was making some experiments with it to show to you. The fabric is easy to wrinkle (it often happens in many summer dresses), but I'm glad with this piece, cause it's fresh and comfy (wonderful pockets!)
chambray
chambray - por mrs allnut on Polyvore.com

Ha llegado el vestido de tejido chambray que compré en La Redoute y he estado probando combinaciones para mostrároslo. La tela es de las que se arrugan con facilidad, como suele suceder en los vestidos de verano, pero sigo estando contenta porque es un vestido fresco y cómodo, ¡y tiene bolsillos!

domingo, 22 de febrero de 2009

sales

Mis compras en las rebajas, aprovechando los últimos momentos para cazar buenas oportunidades.
Una bufanda de rayas de una tienda pequeña, un polo y una falda de flores de Elizabeth (El Corte Inglés). Como podéis ver, me estoy entusiasmando con el color verde.


New stuff I bought in discount sales: I tend to wait to the last moment to catch the opportunities!
A stripped scarf from a little store, a polo shirt and a flower patterned skirt from Elizabeth (El Corte Inglés). I'm becoming a green colour fan, as you can see!.

domingo, 25 de enero de 2009

green spring

I'm dreaming on a green spring! These are the shoes and the little bag I bought in discount sales some days ago. I don't like green a lot, but it seems to became important in my boughts. A new colour to include in outfits!!


Soñando con la llegada de la verde primavera!. Compré estos zapatos y el bolsito en las rebajas, hace ya unos días. No me gusta mucho el verde, pero parece que se está ganando un lugar en mis compras. Y hay un nuevo color para mezclar en mi vestuario!

martes, 30 de diciembre de 2008

new stuff


--------------------------------------
Here there are some new things I bought, and some presents I've been given.
1. black dress with flowers print,
a turtleneck without sleeves, and a red polo shirt (this one only 4,95€), everything bought at Festa.
2. new-old coat, from my mother's wardrobe (seventies?): a very beautiful piece in a certain magenta colour. A lovely present!
3. Some little presents: earrings and a very original brooch, made of cloth with buttons (it's a so cute monster!)
4. A hairpin I bought some weeks ago in Sfera, too much heavy to wear it in my short hair, but it would be beautiful to use it as a brooch.

And I'm waiting for winter discount sales; this year they're beginning at January 2nd in some places (not at January 7th!).


Algunas cositas que he comprado o me han regalado últimamente, mis novedades:
1. un vestido negro con flores en malva, un cuello vuelto sin mangas y una camiseta tipo polo en rojo (ésta por sólo 4,95€) todo comprado en Festa.
2. nuevo viejo abrigo, del guardarropa de mi madre (¿probablemente de los setenta?): una prenda muy bonita, de un cierto color magenta. Un precioso regalo, estoy feliz con este abrigo.
3. Unos regalillos: unos pendientes y un broche muy original, hecho de tela con botones (un monstruo graciosísimo)
4. una horquilla que compré hace semanas en Sfera, demasiado grande para llevarla en mi pelo corto, así que quedará bien como broche.

Y todavía estoy esperando a las rebajas (este año en algunos sitios empiezan el dos de enero, en vez del siete!)

lunes, 17 de noviembre de 2008

shiny shoes



-------------------------------------------
Este invierno me he comprado tres pares de zapatos de charol, en pocos meses. He aquí la muestra de mi fascinación por los zapatos brillantes.
- botas Dr. Martens
- zapatos oxford/brogues, Imac (made in Italy)
- bailarinas de Hipercor (sección niñas)
---------------------
I've bought three pairs of patent leather shoes in only some months: I'm fascinating with shiny shoes!!
- boots, Dr Martens
- brogues Imac (made in Italy)
- ballerinas, Hipercor (Spanish department store)

domingo, 16 de noviembre de 2008

sales!

En La Redoute hay un descuento de hasta el 60% en abrigos y chaquetas (¡y también en tallas grandes!), que me tiene en estado de indecisión total, porque no sé cuál elegir, y con precios de unos 50 euros es difícil no entusiasmarse y lanzarse al consumismo feroz (y yo diciendo que no necesitaba un abrigo este invierno, infeliz: el destino ha decidido otra cosa, está claro).
Ahí estoy, sopesando estilos y colores, y tratando de acertar con una buena oportunidad.
------------------------
Coats on sale in La Redoute, in Spain, up to 60% savings. Wonderful opportunity and there are larger sizes.

martes, 11 de noviembre de 2008

it sucks to be sick

Es un poco ridículo haber pescado esta infección de garganta, este pedazo de resfriado, con lo que me gustan los chales y bufandas, y en estos días tan templados (la temperatura máxima prevista para hoy es 18ºC). Menos mal que no muestro mi cara, porque ahora mismo, con la nariz colorada y los ojillos lagrimosos, doy penita. Y menuda voz que tengo.

Pongo una foto de mis últimas adquisiciones, unos accesorios comprados impulsivamente en Sfera. La bufanda es suave, calentita, ¡y no pica nada!: me gusta mucho.
--------------------------

I'm sick, I've get a cold, a very common cold, and I've decided to keep my red nose and sad eyes inside home.
Only a photo: I bought some accesories from Sfera. I like very much this soft, warm (and no itchy!) scarf.

--------------------------

sábado, 8 de noviembre de 2008

las tiendas que frecuento

shops where I use to buy

Considerando que en las tiendas de moda más extendidas no hay mi talla y tengo que hacer mis compras fuera de los circuitos habituales (osea, que no entro en Zara si no es por acompañar a una amiga), voy a compartir mi recorrido, por si a alguien le sirve de orientación:

La Redoute, tienda de moda por catálogo y también a través de internet. Buenos resultados en calidad/precio y muy buen surtido. Resulta muy útil para esas prendas sencillas, como camisetas lisas o vaqueros, pero también tienen prendas de más impacto, de diseño atrevido o de última tendencia, que no encuentro en ningún otro lugar.
En contra: el riesgo de comprar sin probarte primero; tardan en servir los pedidos y, según mi experiencia, hay que pedir una talla menos de lo que te marca su tabla de medidas.
A favor: llevarás ropa poco vista, puedes pensártelo bien antes de comprar, es práctico hacerlo por internet, y sale bien de precio.

Punto Roma es una tienda que se encuentra en el centro de un montón de ciudades de España, y vende ropa bastante convencional de señora, hasta la 54.
En contra: el precio no es tan interesante, el estilo es demasiado conservador con una tendencia excesiva a los brillantitos incrustados (para mi gusto, claro), y la calidad no siempre corresponde al precio.
A favor: se pueden aprovechar las rebajas, y se encuentran prendas de colores neutros muy combinables.

Del mismo estilo convencional, pero en precios más asequibles, también está festa, pero es más difícil encontrar tallas y no venden más allá de la 52. Éso sí, es una de las pocas tiendas donde he encontrado verdaderas gangas.

October es una franquicia que está bastante extendida, y vende ropa de estilo más actual y con más interés en las tendencias (hasta la 54).
En contra: la calidad es corriente, y la interpretación que hacen de las tendencias no siempre es acertada (para mí, a veces son un poco vulgares)
A favor: el precio es interesante, y es perfecto para llevarse unas cuantas prendas de rabiosa actualidad sin arruinarse.

C&A también se encuentra en casi todas las ciudades, muchas veces al lado de hipermercados y con aire de gran almacén, pero también tiene tiendas en pleno centro.
En contra: miles de personas de cada barrio llevarán la misma ropa que compres allí
A favor: buenos precios, calidad aceptable, variedad de tallas (y una sección de tallas grandes bastante estilosa)
H&M tiene una sección de tallas grandes, en algunas de sus tiendas (no en todas!), así que puedes consultar en su página y ver cuáles de las tiendas de tu comunidad tienen esta sección "H&M BIB (mujer)". Y enhorabuena a las que les quede cerca.

Kanak vende ropa juvenil y está especializada en tallas grandes: hay prendas en colores fuertes, cortes atrevidos y originales, lo cual me gusta, pero no puedo permitirme comprar sin medida, porque los precios no son económicos. Alguna cosita siempre cae, para dar un poco de alegría al vestuario
Dentro del mismo rango de precio, por ejemplo, la firma de tallas grandes Liz Claiborne que se vende dentro del Corte Inglés, tiene un estilo esport más conservador, con prendas de buena calidad.
También Elena Miró tiene diseños de calidad, que sientan bien, aunque el precio puede ponerse prohibitivo: es para usarse con precaución, en pequeñas dosis para bolsillos delicados.

Para momentos especialmente espléndidos, Marina Rinaldi es una firma que pertenece al grupo Max Mara, y tiene unos diseños estupendos, ropa de calidad que dura una eternidad y no pasa de moda; los precios van en proporción e incluso superan estas cualidades, así que es una opción para ver en rebajas y/o ocasión especialísima. El catálogo es muy bonito, además.
------------
Por supuesto, sólo son franquicias, y muy conocidas, pero me apetecía exponer mis impresiones, aunque sea para verlas ordenadamente, y mejor aún si son de utilidad para alguien más.