jueves, 29 de diciembre de 2016

maxi & maxi

I really love maxi skirts, even if I consider them unflattering on my shape, and I love particularly this 'aubergine' skirt which was sent to me by Vix because it swooshes when I walk. I also love its rich color and textured fabric, which is the kind of quality fabric you only find in vintage items. That's very appealing to me when temperatures are getting colder and the year is walking its last steps. It's time for some swooshing maxi skirts, (and coats and hats, obviously), so let's play with them!
If you're looking for inspiration to wear a maxi skirt with (lots of) attitude, please, visit Suzanne. 'Cause she rules. Period.

Me encantan las faldas largas, de verdad, incluso aunque las considero bastante poco favorecedoras para mi tipo, y en especial me encanta esta falda color berenjena que me envió la estupendísima Vix, que hace un frufrú cuando camino, y además, me encanta ese color tan denso y rico, y la tela con textura y peso, ese tipo de calidad que sólo se encuentra en ropa de otra época. Todo ello muy conveniente cuando empieza a hacer frío de verdad y el año da sus últimos pasos. Es momento de faldas largas susurrantes (y también de abrigos y gorros, claro está), y de jugar con todo ello!
Si buscáis inspiración para llevar una falda larga con (montones de) actitud, podéis visitar a Suzanne, porque ella mola muchísimo. Y punto.






Previously on Feb2014 and Mar2015


martes, 20 de diciembre de 2016

black pullover & summer pants

Last week I found this black pullover which was forgotten at the bottom of my wardrobe and I decided to give it a try. A pair of jungle print pants were my choice, as I was looking for something comfy and colorful. I'm used to wear most of my summer clothes through the seasons, if it's possible. Sometimes, some layering and a pair of boots is all I need to wear a pair of summery pants in our mild Autumn.
I worn that same pullover in another (purple) combo, with a new-for-me (purple) coat which I bought at ebay. Have I mentioned I like purple?
Time to be visible joining Visible Monday

La semana pasada encontré este jersey negro que tenía olvidado al fondo del armario, y decidí darle una oportunidad. Elegí unos pantalones de estampado tropical, porque buscaba sobre todo comodidad, y colorido. Suelo ponerme mucha de mi ropa de verano en cualquier otra época, dentro de lo razonable. A veces sólo te hace falta unas capas y un par de botas para poder llevar un vestido o pantalón de verano en pleno otoño, aunque nuestro clima es bastante suave.
También me puse el mismo jersey en otra ocasión, con un abrigo (morado) que compré en ebay. ¿He mencionado que me gusta el morado?
Es el momento de ponerse muy visible, Visible Monday



- pants, Festa (old) / pantalón
- turquoise shirt, Punto Roma (old) / camisa turquesa
- necklace, Sfera (very old) / collar
- maryjanes, El Naturalista (old) / merceditas


- pants, 4x4 (revamped) / pantalón, reformado
- purple shirt, Evans (old) / camisa morada
- coat, ebay / abrigo
- brooch, a present by Sacramento / broche, un regalo de Sacramento
- bag, by local designer Eme (last year) / bolso, de Eme del año pasado
- boots, Clarks (old) / botas

lunes, 12 de diciembre de 2016

pink & violet

We have had some foggy days, so it has been impossible to take any pictures outside. However I haven't given up and some pictures were taken inside my home, using the one and only corner which looks tidy. Our bookshelves are still not complete, as I have to go to my parents lumber room and take care of my five hundred books. Most of them will be probably donated to charity, as I'm not interested in them anymore. And I suspect that this massive purge will take me ages, so I've been procrastinating it!.
Now I'm keeping it simple and using more our local public library!.
Joining Visible Monday

Hemos tenido unos cuantos días de niebla, así que ha sido imposible hacerse fotos fuera. Pero no me he rendido y las fotos me las he sacado dentro de casa, en el único rincón que parece ordenado. Nuestras estanterías todavía no están completas, porque tengo que ir al trastero de mis padres y ocuparme como de unos quinientos libros. Muchos de ellos no me interesarán ya, e irán a la caridad. Sospecho que el seleccionarlos me llevará siglos, así que he estado posponiéndolo!
Ahora procuro que todo sea más sencillo y utilizo más la biblioteca pública!
Enlazo al Lunes Visible Visible Monday



- skirt, La Redoute (old) / falda
- jacket, a present by Sacramento / chaqueta, un regalo de Sacramento
- leather jacket, ebay (second hand) / chaqueta de cuero, segunda mano
- bag, by Eme / bolso, de Eme
- maryjanes, El Naturalista (old) / merceditas
- crochet beret, very old / boina de ganchillo, antigüita


- sundress, La Redoute (old and revamped) / vestido de verano, reformado
- cowl neck t-shirt, October (od) / jersey de cuello abierto
- jacket, ebay (old) / chaqueta
- maryjanes, Hotter (old) / merceditas
- necklace, Sfera (old) / collar

martes, 6 de diciembre de 2016

black jeans & jacket

These days I didn't feel very inspired, I think that my winter mojo is out of training!
I'm not used to wear black jeans anymore, but I still keep this old pair in my closet. They're a high waist pair of pants, and I calculate that they're (at least) fifteen years old. I remember that I fitted them and added those zips on their legs. I've decided that I'm not going to keep them anymore, as I find hard to style them and I don't feel that they add any fabulousness to my wardrobe. So that's their last bow!
In the other hand, this teal blouse was made from a dress and it has found its place in my wardrobe. The embroidered details were the best part and I think they're enhanced now!. Glad that I made this revamp!
Linking Visible Monday!

Estos días no me he sentido muy inspirada, me parece que estoy desentrenada en adaptarme a la temporada invernal.
Ya no suelo llevar vaqueros negros, pero sigo conservando este par viejo en mi armario. Son de cintura alta y he calculado que tienen (por lo menos) quince años. Recuerdo que les hice ajustes, los estreché y les cosí esas cremalleras al final de la pierna. No creo que los vaya a seguir guardando más, encuentro difícil incorporarlos a mi estilo, y tampoco siento que me añadan nada fabuloso. Así que este es su último saludo!
Por otro lado, esta blusa azul-pato era antes un vestido, y ha encontrado su lugar en mi armario. Los detalles bordados eran la mejor parte del vestido, y creo que ahora se ven más destacados. Me alegra haber hecho esta renovación!
Enlazo al Lunes Visible Visible Monday!


- jacket, Lulu-H (old) / chaqueta
- teal blouse (dress), October (old) / blusa azulada
- boots, Clarks (old) / botas
- silk shawl, flea market (old) / chal de trozos de seda, de un mercadillo
- bag and beret, retail (old) / bolso y boina, tiendas locales
- coat, Punto Roma (old) / abrigo